Login

억만장자의 죄책감

윤희영 기자 기자의 다른 기사보기

   

최종수정 : 2013-11-07 16:24

세계 최대 채권펀드(the biggest bond fund in the world) 핌코(PIMCO)의 창립자이자 최고투자책임자(CIO)인 빌 그로스(69).

22억달러(약 2조3400억원)의 재산을 보유, 미국 최고부자 0.01%에 속하는 그가 며칠 전 양심선언을 했다(blow the whistle). 자신이 엄청난 부자임에 죄책감을 느낀다며(feel guilty about being ultra-rich) 근로자들 희생으로 축적한(amass at the expenses of workers) 재산에 대해 사과한다고(apologize for the wealth) 했다.

"나도 열심히 했습니다. 억만장자 여러분 모두 그랬을 겁니다. 다른 사람들은 살아남지 못한 곳에서 살아남았습니다. 축하합니다. 그 고급 시가 계속 피우세요. 1989년산 샤토 라피트 와인 계속 즐기세요.

윤희영의 News English 일러스트

하지만 40년 50년 60년대에 태어난 행운을 인정합시다(acknowledge our good fortune). 지난 30여년간 신용 호황에 올라타는 특권을 누린(enjoy the privilege of riding a credit boom) 것은 사실이지 않습니까. 그 호황 당신이 만든 것 아니지 않습니까. 거기에 올라탔을 뿐입니다.

형편이 못한 사람들에게 미안한 줄 알아야(feel sorry for the less well-off) 합니다. 훨씬 더 많은 소득 세율에 대해 투덜거리는(grumble about a higher income tax rate) 것은 돈에 인색한(be stingy) 스크루지 맥덕 영감 같은 짓입니다.

엄청난 종합소득세 비율 관점에서(from the standpoint of an enormous percentage of the composite income taxes) 세제 개혁 논란에 접근할 것이 아니라(instead of approaching the tax reform argument) 국고 수입에 얼마나 도움이 될 수 있을까 생각해봅시다.

상위 1% 계층에 생기는 전체 세전(稅前) 소득 몫(the share of total pre-tax income accruing to the top 1%)이 1970년대 10%에서 오늘날 20%로 두 배 이상 많아지지 않았습니까. 기존의 미미한 소득세율(the existing marginal income tax rates)을 재조정한 더 많은 성과보수·자본이득 세금, 기꺼이 받아들입시다(willingly grant higher taxes on carried interest and capital gains).

근로자보다 자본가에게 더 낮은 세율을 매기는 시대는 이제 끝나야 합니다. 기업이윤과 개인의 엄청난 부(富)가 아니라(as opposed to corporate profits and individual gazillions) 경제성장과 근로자 계층에 도움을 줄 수 있도록(in a bid to favor economic growth and labor) 더 많은 세금을 부담함으로써 여러분의 행운 일부를 나눠야 합니다."

돈은 훌륭한 하인(a great servant)이지만, 나중엔 나쁜 주인(a bad master)이 된다고 했다. 미국 유머작가 돈 마키스는 "부정한 방법으로 재산을 모은 어떤 이가 '고생 끝에 부자가 됐다(get rich through hard work)'고 떠들어대면 그 인간에게 물어보라"고 했다. "근데 누구의 고생?"



밴쿠버 조선일보가 인터넷 서비스를 통해 제공하는 기사의 저작권과 판권은 밴쿠버 조선일보사의 소유며 저작권법의 보호를 받습니다. 허가없이 전재, 복사, 출판, 인터넷 및 데이터 베이스를 비롯한 각종 정보 서비스 등에 사용하는 것을 금지합니다.

이제 신문도 이메일로 받아 보세요! 매일 업데이트 되는 뉴스와 정보, 그리고
한인 사회의 각종 소식들을 편리하게 받아 보실 수 있습니다. 지금 신청하세요.

광고문의: ad@vanchosun.com   기사제보: news@vanchosun.com   웹 문의: web@vanchosun.com

무슨 고민거리 있니? 고민거리..고민거리...고민거리...이걸 영어로 뭐라고 할까요? 스티브 쌤이 살아있는 영어표현의 세계로 인도합니다. 
UBC 재캐나다과학기술자협회(AKCSE) 학생 회원들이 매주 수요일자 교육면을 통해 UBC 이공계열 입학 설명회를 연재합니다. 오늘은 그 첫번째로 사이언스 및 엔지니어링 입학 요강이 소개됩니다.12월 둘째주부터 넷째주까지는 각각 의대, 치의대, 약대 입학에 대한 모든...
영화 실미도에서 설경구가 울부짓던 하던 대사 '구차한 변명입니다!' 기억하시죠? 영어로는 어떻게 할까요? 나 일이 너무 많았어, 라는 표현도 이번 기회에 확실히 알아 두세요.
농땡이 피우다 2013.11.18 (월)
월요일 아침. 날도 스산해서 그저 농땡이 피우고 싶으시죠? 농땡이 피다, 게으름 피다...어떻게 표현하면 좋을까요? 스티브 쌤 강의 들으시고, 농땡이 같은 건 머릿속에서 지워버리세요. 
나 오늘 컨디션이 안 좋아, 영어로 어떻게 표현하고 있나요? My condition is not good? 이건 아니죠. 스티브 쌤이 살아있는 표현을 알려 드립니다.
소식을 전달하다,라고 할 때 어떤 동사가 떠오르나요? 혹시 convey? 이런 딱딱한 동사는 그 문장에서 어울리지 않습니다. 이럴 때는 보통 deliver를 쓰죠. break라는 동사도 많이 나오는데, break는...
영어 비법 3가지. 스티브 쌤의 친구 지미가 여러분께 확실히 알려드립니다. 
세계 최대 채권펀드(the biggest bond fund in the world) 핌코(PIMCO)의 창립자이자 최고투자책임자(CIO)인 빌 그로스(69).22억달러(약 2조3400억원)의 재산을 보유, 미국 최고부자 0.01%에 속하는 그가 며칠 전 양심선언을 했다(blow the whistle). 자신이 엄청난 부자임에 죄책감을...
비가 내립니다. 천둥도 치네요. 이때 사용할 수 있는 영어표현, 한번 점검해 보세요.
날씨와 관련된 다양한 표현, 스티브 쌤과 정리해 보세요. '알고 보니까'라는 표현도 익히실 수 있습니다.
이메일을 보내다,라고 할 때 먼저 떠오르는 단어는? 한 단어만 충분합니다. 한번 확인해 보세요.
독자 맘 편하게 하여주기?웬수 영어 내 편 만들기New 꼬꼬영 작가 한호림 선생.밀리언셀러 <꼬꼬영>의 저자 한호림입니다.우선 조선일보의 새로운 온라인 뉴스 존(zone) <프리미엄 조선>에 ‘New 꼬꼬영’으로 참여하게 되어 정말 황감하고 기쁩니다. 열심히...
영어로 '당근이지!'는 어떻게? 평소에 잘 쓰는 표현이니만큼 이번 기회에 잘 정리해 보세요. 자, 재미난 예문과 함께 시작합니다. 스티브 쌤은? 스티브한( 영어강사/부동산) 現 팟캐스트 영어방송 "스티브쌤의 영어로 막말해" 진행자 前 KBS FM 라디오 영어코너...
"향후 역사는 history가 아니라 herstory가 될 것"이라는 소리가 나올 정도로 여풍(女風)이 거세지고(blow up) 있다. 부인에게 얻어맞는 남편 숫자가 늘어나고 있다는 뉴스도 이젠 생소하지(be unfamiliar) 않다. 오히려 설득력 있게(be persuasive) 들린다.사우디아라비아에서 여성...
연구 업적 우수 빅토리아 대학교·학부 우수 마운트 앨리슨
캐나다 대학 순위가 발표됐다. 시사주간지 맥클린지(Maclean)지는 매년 캐나다 국내 49개 대학을 학교 시설, 학생 및 수업 규모, 시설, 재정 상태 등 14개 항목을 기준으로 평가해 순위를 매겨 발표하고 있다. 매클린지의 대학 순위는 ▲의대 과정이 있는 종합...
재정적으로 어려움을 겪고 있다, 라고 할 때 어떤 동사를 사용하게 될까요?
갑자기 날이 추워졌죠? 입김이 호호호 나오는 계절입니다. 이럴 때 쓰기에 딱 좋은 영어 표현, '따뜻하게 입어', 한번 확인해 보세요. 스티브한( 영어강사/부동산) 現 팟캐스트 영어방송 "스티브쌤의 영어로 막말해" 진행자 前 KBS FM 라디오 영어코너 진행자...
잔고가 바닥이래 2013.10.29 (화)
현금자동인출기 왈 잔고가 바닥이라네요. 이럴리가 없는데....이런 상황에서 쓸 수 있는 영어표현 확인해 보시죠.
기계 등이 제대로 작동하지 않을 때 not working이라는 말 주로 쓰잖아요. 그런데, 이런 표현도 있네요. 확인 후 바로 한번 써 보세요.
미국 아이오와주립대 1학년인 웨스 먼로는 얼마 전 지갑을 잃어버렸다(lose his wallet). 심리학 강의를 들으러 가느라 경황이 없던 아침(one harried morning en route to his psychology class) 주유소에서 기름을 넣으면서(put gas in his car) 직불카드는 바지 주머니에 넣었지만(stuff...
 21  22  23  24  25  26  27  28  29  30