Login
Login
ID
PW
로그인
/
등록
교육뉴스
인터뷰
칼럼
에듀영어
교육정보
커뮤니티
학원/튜터링
윤희영의 뉴스 잉글리쉬
미국이 한국에 경고한 '퍼펙트 스톰'의 어원
한국이 23일 0시 만료되는(expire) 한·일 군사정보보호협정(GSOMIA)을 연장하지(extend) 않을 경우 '퍼펙트 스톰(perfect storm)'이 닥칠 수 있다고 미국 정부 고위 관계자가 경고했다. 여러 악재(unfavorable factor)가 동시에 발생하는(happen at the same time) 극도로 심각한 상황(extremely serious situation)이 올 수 있다는 말을 그리 표현한 것이다.'perfect storm'의 문헌상 가장 오랜 기록은 1847년 영국 작가 윌리엄 새커리의 소설 'V
윤희영
2019-11-19 14:40:22
소파에 앉은 위치로 본 남녀 관계
영국의 몸짓 언어 전문가이자 심리학자(body language expert and psychologist)인 조지나 바넷 박사가 재미있는 연구 결과를 내놓았다. 배우자·애인을 영어로 'significant other(중요한 다른 한 사람)'라고도 지칭하는데, 소파에 앉는 위치와 자세(position and posture)로 서로 얼마나 '중요하다'고 여기는지 관계를 가늠해볼 수 있다는(weigh up their relationship) 것이다.붙어 있는 두 개의 소파에 각각 따로 앉는 남녀는 십중팔구 오래된 관계에 있는(be ten
윤희영
2019-11-13 08:24:16
신임 주한 일본 대사에 대한 양국의 입장
한·일 관계가 수십 년 내 최악 상황에 처해(be at the lowest point in decades) 상호 불신이 쌓이면서(along with the accumulation of their mutual distrust) 서로 오해가 생기는(fall into a misunderstanding with each other) 경우도 잦아지고 있다. 일본 니혼게이자이신문은 신임 주한 일본 대사에 대한 한국 측의 불만도 사실과 다른(be at variance with the truth) 오해에서 비롯됐다고 주장한다.도미타 고지(冨田浩司
윤희영
2019-11-06 08:33:46
'한국의 북한 따라 하기?'
미국의 외교·안보 전문지 '더 디플로맷'이 한국의 궁궐 직원 근무복과 새 여권 색깔을 보도하며 단 제목이다. 왜 굳이 이런 제목을 달았을까."한국 문화재청이 궁궐·왕릉 직원들의 새 근무복을 공개했다. 전통 한복이나 특정 시대 옛 복장의 복제품을 착용해왔는데(wear either Korean traditional outfits or replicas of old attire worn in a specific era), 업무를 수행하는 데 불편하다는(be inconvenient to carry out their duties) 의견이 많아
윤희영
2019-10-29 16:40:46
K팝 금메달리스트 방탄소년단의 병역 특례 논란
방탄소년단의 군 입대(BTS' military enlistment)가 계속 되풀이해서 논란거리가 되고 있다(come into question time and time again). 엊그제는 노형욱 국무조정실장이 국정감사(parliamentary audit)에서 K팝에 병역특례 문호를 개방하는 것을 검토할(review the need for an open-door policy regarding special exceptions from military service) 필요가 있다고 밝혀 종전의 불가 방침(previous disappr
윤희영
2019-10-23 16:45:39
[윤희영의 News English] 화제가 된 부모로서의 자식 교육
영국의 한 엄마가 잘못을 저지른(commit a misdeed) 아들이 소셜미디어에서 지탄을 받자(be condemned) 감싸고 돌기는커녕(rather than sticking up for him) 부모로서의 책임을 인정하고(admit responsibility as a parent) 아들에게는 속죄하는(expiate his wrong) 봉사를 하게 해 교훈을 주고 있다(give us a lesson).영국 위럴에 사는 스테이시 로버트슨(39)씨는 얼마 전 회원 6만5000명을 둔 지역 범죄 감시단체의 페이스북에서 아들 사진을 보
윤희영
2019-10-16 14:30:23
'미국판 이춘재'를 찾아낸 집요한 형사
미국은 요즘 '미국판 이춘재' 사건으로 떠들썩하다(be astir with it). 3건의 살인 유죄 판결로 무기징역형을 선고받고 복역 중인(serve life in prison after being convicted of three murders) 새뮤얼 리틀(79)이라는 흑인이 1970~2005년 희생자가 모두 여성인 93건의 살인을 저지른 사실을 자백해(confess to 93 murders of all-female victims) 사상 최다 연쇄살인범(most prolific serial killer)으로 밝혀졌다.하마터면
윤희영
2019-10-09 16:20:04
美 공화·민주 양당 지지자들의 공통된 견해
미국 공화당의 상징은 코끼리이고, 민주당 상징은 당나귀(donkey)다. 양당의 성향(propensity)과 정책 노선(policy line)은 두 동물의 생김새와 크기만큼이나 차이가 난다(be distinguished from each other). 지지자들의 호불호(likes and dislikes) 역시 여러 분야에서 엇갈린다.그런데 지지 정당과 상관없이 견해 차이를 보이지(show conflicting views) 않는 예외가 있다. 북한에 대한 인식이다. 미국인들은 우방국들에 대해서도 복합적인 감정을 갖고 있다(have m
윤희영
2019-10-02 08:27:21
매주 신용카드 한 장씩 삼켜야 한다면?
매주 신용카드 한 장씩을 삼키며(swallow a credit card) 살아야 한다면 사람 몸이 어떻게 될까.평균적인 사람(average person)도 이미 식수, 조개류(shellfish), 소금 등을 통해 매주 2000여개에 달하는 미세 플라스틱 입자들을 먹고 있으며(eat up to 2000 particles of microplastics), 이는 신용카드 한 장 분량에 해당한다는 연구 결과가 나왔다. 세계자연기금(WWF)이 최근 호주 뉴캐슬대학 연구팀과 공동 발표한 보고서에 따르면 보통 사람이 매주 섭취하는(ingest
윤희영
2019-09-25 08:32:58
머리카락 잘린 삼손과 스스로 삭발하는 한국 정치인
'삭발을 하다'라는 영어 표현엔 두 가지가 있다. 일반적으로는 면도하듯이 머리털을 완전히 밀어버린다는(get one's hair entirely shaved off) 뜻에서 'shave one's head'라고 하거나 'have one's head shaved'라고 한다. 이에 비해 속세를 떠나(renounce the world) 스님이 되거나(become a Buddhist monk) 할 때 종교적 이유로 (on religious grounds) 삭발하는 것은 'take the tonsure'라고 한다.부패 혐의에 연루된(be i
윤희영
2019-09-19 16:29:24
1
...
<
21
22
23
24
25
26
27